Klávesové zkratky na tomto webu - základní
Přeskočit hlavičku portálu

Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času

J34a71n 89H53l22e45d61í84k 8738489328106

s z mě mně  Opičák CHlupatý Džimmi, y i  přeoráravši jdouce ú ů --- čím by se vědecké ústavy pro jazyk český dlouhá léta až do penze zabývaly ?

0/0
10.7.2015 11:47
Foto

B53r49o77n28i10s46l36a18v 88G90a81b97r44y83š 2632209781

Je fakt, že někteří se češtinu nenaučí za celý život a ještě si nechávají svoje příspěvky přečíst ostatními na internetu. I když mám kolikrát chuť toho člověka za ty hrubky opravit (a nejlépe i oznámkovat), řekne mi, že uhýbám od tématu a řeším pravopis, když mi dojdou argumenty. Jenže ono se to prostě číst nedá!

Jak už tady pan Stržanovský zmínil, ta anglická slovíčka v české větě, která jdou nahradit, mi taky trhají uši. Extrém jsem zažil u kamaráda, který mi před obědem řekl "Tak si to jídlo enjoyni." To anglické slovo nedává větě zvláštní důraz, ale přijde mi jako projev neschopnosti se vyjádřit ve své mateřštině. Neplatí to pro slova, jejichž český ekvivalent je krkolomný a složitý. Už tak jsem si ztěží zvykl na "brownfield", které je podle nových pravidel už taky české.

Sám jste napsal, že nejhorší jsou snad ty novotvary již zažitých slov "předpřipravit", "vykomunikovat", slyšel jsem i "vychystat", "vydesignovat". Podle mě tato slova používají manažerské typy lidí, aby se cítili nadřazeně. Ano, čeština se vyvíjí, ale tato slova opravdu postrádají smysl. Nepoužívám něco, co nechápu.

0/0
10.7.2015 10:48

B85o70r79i95s 52P21o96u87z62a40r 5158988495927

Logika vývoje je neúprosná - čím více interakcí mezi jednotlivými jazyky bude,tím výraznější bude tlak na jejich sbližování či následné splývání.Tyto interakce nejsou ovšem vzájemně v rovnováze - takže bude převládat zcela zřejmě tendence implantovat do češtiny výrazy z angličtiny s tím,že při generační obměně uživatelů,bude docházet i ke skokovým změnám.

Pokud bude vývoj lidstva harmonický,tak dojde ke splynutí a k vytvoření jakéhosi universálního esperanta - jestli se bude více podobat angličtině,čínštině nebo arabštině bude záviset  na ekonomickém zázemí uživatelů,resp. jejich schopnosti se prosazovat i jinými,než ekonomickými prostředky.

No a pokud vývoj lidstva harmonický nebude ( pravděpodobnější varianta),tak žádný jazyk nebude zapotřebí ...

0/0
10.7.2015 10:31

A15l34e22n91a 50O30u57z77k36á 1693862161706

čeština obsahuje spousty zvláštních paradoxů, ale všimněme si, jak píše současná mládež - tímto způsobem z češtiny zbyde pramálo.....

0/0
10.7.2015 9:20
Foto

B61r21o67n51i64s65l41a61v 51G44a47b22r44y78š 2772169411

Otázkou je, jestli se přizpůsobíme nebo budeme mluvit, jak jsme se naučili. Čistě a správně. Mluvit ani ne, ale aspoň psát. A aspoň podle základních pravidel, ty jemné rozdíly pozná už málokdo. Sám si taky nejsem v lecčems jistý. Líbí se mi, jak někteří píší jako z učebnice. :-) A pak přijde nějaký mamlas, který nezná čárky, nic mu neříká přísudek nebo přístavek, věta je slitá dohromady a dá mi práci to pak pochopit, protože jsem zvyklý na správný styl psaní.

0/0
10.7.2015 10:51

K11a95r96e49l 60S49t66r57ž93a32n71o24v19s67k37ý 1118555415

Víc než slovo vykomunikovat něco nebo komunikovat něco mi trhá uši Dej to na druhý šít, dej mi fídbek, má na to dobrý bekgraund a vrcholem všeho je zahajlajtuj to (podtrhni zvýrazňovačem).

+3/0
10.7.2015 6:05

V56á10c88l69a60v 36B58l35a55ž15e59k 1495332604383

Sloveso zvýšit začalo mizet z běžného jazyka zhruba od roku 1988, kdy socialističtí "ekonomové" našli zalíbení v termínu povýšit (povýšit plán, povýšit mzdy). Když jim bylo vysvětlováno, že povýšit lze nanejvýš vojáka, našli si módnější termín - navýšit. Osobně jsem zaslechl, jak jeden podnikový ekonom radí druhému, aby místo slovesa povýšit používal navýšit. Po revoluci rovněž ekonomové začali toto slovo používat ve speciálním odborném termínu "navýšení základního jmění". Později si toto slovo našlo cestu do úvěrové terminologie - "úvěr bez navýšení". Myslím si, že tam má jeho použití určité oprávnění vzhledem i k tomu, že je již zažitý. Sloveso zvýšit téméř zmizelo proto, že nebylo "in".

0/0
10.7.2015 3:27

M74a30r30i58e 76K38o48v52á42ř96o38v39á 9150209874462

Uši mně drásá taky "budeme se soustředit".  Tvar "soustředíme se" zřejmě neevokuje mluvčím dostatečně budoucí čas. S předponismy máte pravdu. Zcela se např. vytratilo sloveso zvyšovat a vše se nesmyslně navyšuje.

0/0
9.7.2015 22:08
Foto

M33a73r27t51i56n 15Š54u89b46r98t 1375871384815

V Praze máme ještě stará pravidla psaní ulic ;-). Magistrát městským organizacím vydává seznam ulic, kde se třeba ulice Na poříčí apod. píší stále s malým písmenem. Důvodem je, že jsou takto oficiálně ty ulice pojmenované a změnou pravopisu se oficiální název s malým nezměnil. To by vyvolalo změnu řadu dokumentů. Takže oficiální dokumenty města to píší s malým, webové mapové portály ovšem na tohle nehledí a píší už běžně Na Poříčí podle nových pravidel.

+1/0
9.7.2015 21:13

P72a12v23e47l 79F29o83l68t58á12n 4260932784

Jak jde "pravdoláskař a havloid" dohromady s "nepřítel lidské hlouposti"?

0/0
9.7.2015 20:28

M81a23r12i83e 17K14o58v54á93ř42o24v38á 9470419904752

Co mají co chyby v češtině dělat s politikou? Leda snad to, že naši politici (jedno z jakých stran) češtinu vesele przní.

+1/0
9.7.2015 22:01

K13l36á35r14a 61T77r53n69k56o17v70á 3524549914149

Lidská hloupost je nekonečná, jak vidno z vašeho příspěvku.

0/0
10.7.2015 10:24
Foto

D49a72l96i50b41o90r 15B93a72r10t44o41š 5204460447529

Ve většině případ. máte pravdu. Na druhou stranu ale existují spojení předpony se slovesem, která čeština nemá a je veliká škoda, že je nemá. Ubírá ji to na schopnosti popisovat stav, problémy a mluvit o nich.

Jako příklad uvádím rád německé sloveso ....vorleben....přesný, ale neexistující překlad by byl ..předžít. A přitom to dennodenně děláme,, že někomu něco předžíváme....tedy našim žitim ukazujeme. Především rodiče a kantoři. A děti, žáci a i dospělí si naše vystupování berou jako měřítko pro sebe...my jim to předžíváme....

Škoda, že čeština toto slovo nemá. A bohužel těch užitečných slov, která čeština nemá, je hodně.

0/0
9.7.2015 14:35
Foto

F92i78l16i80p 58Š55k47o71p20e70k 7572904134644

Hezká úvodní fotka...díky za reklamu ;-D Můžu Vás ujistit, že Časy jsou v tomto názvu zcela záměrně s velkým Č.

0/0
9.7.2015 13:49
Foto

M84i56c53h10a32l 33L52e67d90w40o71ń 8259874697185

Mám pocit, že jsme se o tom už bavili. :-) Poslal jsem vám zprávu na Facebooku a řekli jste mi, že máte takové písmo. Tu fotku jsem tam dal proto, že k vám rád chodím. :-)

+1/0
9.7.2015 15:36

P83a73v63e74l 57J25a14n82s81a 2425909801934

jojo, češtinu takhle przní rádobyvzdělanci, kteří si kdovíproč myslí, jak nejsou korektní, a přitom nasekají chyb jak maku - a celý stádo to pak po nich opakuje!

+2/0
9.7.2015 12:40



Bohyně v teplácích od Armaniho

Petice

Na co je hrdá ta, která má tepláky pro všechny příležitosti? Přečtěte si rozhovor se Zuzanou Hubeňákovou.

Žebříčky



Redakční blogy

  • Redakční
               blog
  • Blog info
  • První pokus
  • Názory
               a komentáře

TIP REDAKCI & RSS

Najdete na iDNES.cz

mobilní verze
© 1999–2017 MAFRA, a. s., a dodavatelé Profimedia, Reuters, ČTK, AP. Jakékoliv užití obsahu včetně převzetí, šíření či dalšího zpřístupňování článků a fotografií je bez souhlasu MAFRA, a. s., zakázáno. Provozovatelem serveru iDNES.cz je MAFRA, a. s., se sídlem
Karla Engliše 519/11, 150 00 Praha 5, IČ: 45313351, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 1328. Vydavatelství MAFRA, a. s., je členem koncernu AGROFERT.